הכנסתם טקסט בשפה כלשהי ל"Google translate" והתרגום לעברית נראה לכם מלאכותי מידי? מחקרשנערך בחוג למדעי המחשב באוניברסיטה מצביע על שורה של גילויים חדשים הקשורים לתכונות הלשוניות הייחודיות של טקסט שתורגם על ידי אדם, שיכולים לשפר בצורה משמעותית את היכולות של תוכנות התרגום הממוחשבות.